当前位置: 未解之谜网 > 趣闻轶事 > 旧书摊淘到宝贝 清代英语你会念吗?

旧书摊淘到宝贝 清代英语你会念吗?

2016年11月1日20:10 未解之谜网

    从旧书摊淘到宝贝,清代英语你会念吗?

    从旧书摊淘到宝贝,清代英语你会念吗?

    “托马六、唵以、及夫、尤、唵五史为”、“土、度、回夫、买以、勿伦脱”……,这些毫无逻辑的文字迭一起,让不少人都以为是乱码,而在没有翻译机的晚清,英语发音就是全靠这些“乱码”。在一本印有“咸丰”字样的英语教材中,上面“乱码”对应着英文句子,分别是“tomorrow i give you answer”,“to do with my friend”。

    根据专家推断,英语书应该是属于清朝晚期。

    根据专家推断,英语书应该是属于清朝晚期。

    根据专家推断,这样的英语书应该是真实的,属于清朝晚期,不过,由于暂时没有看到实物,无法推断出具体时间。七八年前,成都市一名尧先生,从重庆的旧书市场淘回一堆旧书,其中,一本没有封面的繁体字书籍引发了他的兴趣,而“繁体字”下面竟还有英语字母。

    自清朝时期,中国已经开始陆续翻译了很多国外的书。

    自清朝时期,中国已经开始陆续翻译了很多国外的书。

    尧先生表示,这本书共有四五十页,从左往右翻,开始的几页里还有“咸丰十年”的字样。开篇“英话注释目录”后标注着“地理门”、“君臣门”、“师友门”、“宫署门”、“五金门”等门类,在书中,每个格子里都是一句英语,最上面是汉语句式,中间为英语句式。

    每个格子里都是一句英语,最上面是汉语句式。

    每个格子里都是一句英语,最上面是汉语句式。

    在教材开始还有一段“使用说明”:“汉字从右至左读、英字从左至右读”……而作者也在开篇提示学习诀窍,“唯学者自揣摩之”。专家表示,这应该是清朝晚期的书,不过具体时间无法判断,据了解,自清朝时期,中国已经开始陆续翻译了很多国外的书。

    (必须)

    (必须,保密)

    阿狸1 阿狸2 阿狸3 阿狸4 阿狸5 阿狸6 阿狸7 阿狸8 阿狸9 阿狸10 阿狸11 阿狸12 阿狸13 阿狸14 阿狸15 阿狸16 阿狸17 阿狸18

    真诚欢迎各科普媒体、机构、专家和网友与我们联系合作! Email: [email protected]

    版权所有,保留一切权利! ©2011-2021 Designed by 未解之谜网

    sitemap