朝鲜半岛受到日本殖民统治时,被强迫改用日本名字的不只是朝鲜的人,还有朝鲜的植物。如今,韩国已开始为数千种本土植物改换英文名称。
韩国林业局8月10日称,为纪念朝鲜半岛解放70周年,已确认要为超过4,000种植物改名,而这其中有很多在是1910-1945年间被日本植物学者赋予的名称。
按照《国际藻类、真菌和植物命名法规》,一种植物的唯一通用学名一经确认就不能再更改。不过,尽管所有植物都拥有国际通用的学名,但它们在各地还是有着不同的别名。
比如,韩国特有的松树在朝鲜半岛十分普遍,甚至还出现在韩国国歌的歌词中,但在英文表述中,其名称却是“日本赤松”。
英国广播公司(BBC)援引《韩国先驱报》报道称,一些植物已被赋予了新的英文名称,比如日本樱花(Japanese flowering cherry)被更名为东方樱花(oriental flowering cherry),日本赤松(Japanese red pine)被更名为朝鲜赤松(Korean red pine)。
一些主要生长在朝鲜半岛但通用名称却包含其他国家名的植物,都被列入了审核名单。《韩国时报》称,列表上的4,173种本土植物中,已有大约2,500种被韩国林业局更名。
韩国林业局局长Lee You-mi说:“对我们本土植物进行更名的审核过程非常重要。植物名称不只代表它们被如何称呼,也同时象征着一个民族的文化和历史。”
韩国启明大学历史教授Kang Pan-kwon对林业局的举措表示欢迎:“植物一直是与我们的生活息息相关,它们是人类很多基本的食物来源。”
“为了庆祝国家独立70周年纪念日,使用我们自己的语言为它们命名是重要的一步,我们将为未来几代人教授正确的历史。”